克里斯汀Wagner 亨德森 ’82 never stops improving

Kristin 亨德森 and George Killebrew pass the gavel

的 SMU 校友董事会 is a voice that represents all Mustang alumni and advocates for alumni interests. Its grassroots efforts encourage alumni to remain invested and engaged with SMU and fellow Mustangs. 2021年6月1日,克里斯汀. 亨德森 ’82 assumed the role of 校友董事会 chair and will serve jointly as an ex officio to the SMU Board of Trustees for the next two years.


“Never stop learning and improving” is 克里斯汀W. 亨德森的座右铭. Whether continuing to set world records with her U.S. Masters Swimming relay team or honing her public speaking skills, she always strives for growth. 担任新大校友会主席, she’s aiming to improve communication throughout the network and strengthen alumni relationships.

为所有人建立一个更强大的网络

Kristin is passionate about SMU and the differences it can make in the lives of others. She sees the value for alumni, students and the community. Working in collaboration with 青年校友会 Chair Stephen Reiff, Black 校友 of SMU Chair Malcolm McGuire ’14 and Hispanic 校友 of SMU Chair Rumaldo Robles ’17, Kristin is leading the charge to champion shared priorities. 的 board chairs will work closely together to increase alumni engagement opportunities and lift up each other’s unique board initiatives, such as scholarships and 导师ships for underrepresented populations.

在沃斯堡, 德州, 她是一位资深的, hands-on community 志愿者 who has served on the boards of Jewel Charity, the Cliburn Foundation and the Junior League and on the Baylor Scott & 白人妇女健康委员会主席. 在达拉斯, she most recently chaired the Mustangs 给 Back Committee of the SMU 校友董事会 where she proved that she can inspire Mustangs to think big and do good. Mustangs supporting Mustangs is a cause that’s close to her heart.

Like many, her SMU relationships have been lifelong. Her accounting professor was there to give her advice after she started her banking career. She remains close to fellow Kappa Kappa Gammas and swim team members. 每年, she still spends time with her SMU swim team coach, 维姬真实, who helped her earn three scholarships that facilitated her coming to the Hilltop. (In the 1970s, female athletes were not accustomed to earning a full ride.) And although they didn’t date until they were both working in banking in downtown Dallas, Kristin first met her husband Stewart 亨德森 ’81 on the Hilltop.

Strong Mustang connections make stronger Mustangs

Kristin is just as connected to the SMU campus today as she was in 1978 as a first-year engineering student and athlete on the nascent SMU women’s swimming and diving team, which was only three years old when she was recruited. 从那时起, she has returned year after year to cheer on swimmers, 志愿者, 出席大厦开幕典礼, 和学生见面. When she brought her son to campus for his first year at SMU, she was delighted to discover that some of her son’s classmates were the children of her own classmates.

Having been so involved with SMU, one aspect that Kristin appreciates the most is the growth. 给她, 项目多样性的增长, people who attend SMU and opportunities that exist are remarkable.

“校园里发生了很多事情. 的re are so many exciting things – new buildings, incredible achievements spurred on by Provost Elizabeth Loboa’s efforts for SMU to reach tier-one research status and opportunities to meet the students. 的 numerous, talented students who have multiple majors and minors are awe-inspiring,” she says.

“SMU is an incredible place where anyone, no matter the background, has opportunities,” she says. “Mustangs are strong; they can take on any challenge. 他们是世界的改变者. SMU is enriched because of the differences we each bring to our time on campus, and when we come together we are Mustang strong.”

Kristin encourages all alumni to get involved and stay involved with their alma mater.  “志愿者, 导师, return to campus often and make an annual financial commitment to the University in any amount. 的se are all great habits to start as soon as you can,” she says.


快速的事实

克里斯汀W. 亨德森肖像,大约在2020年

全名: 克里斯汀W. 亨德森

毕业年份:1982

学位: Bachelor of Business Administration, 考克斯商学院

Eleven people in Kristin's immediate family attended SMU, 包括81岁的丈夫斯图尔特·亨德森, 他是她三个儿子中最大的, 威廉09年, 还有她的几位公婆. Her niece Audrey is an incoming first-year student. 

家乡: 德克萨斯州沃斯堡居民. 塔尔萨,俄克拉荷马州人.

她床头柜上的书: 的 四风 克里斯汀·汉娜和 无所畏惧:在不安全的世界中信靠上帝 苏茜·戴维斯.

Advice you would give to a current SMU student: Take advantage of getting to know your professor, because they can be such a resource.

最喜欢的旅行: 带孩子们去伦敦, Paris and Normandy eight years ago; the trip to Normandy was life-changing. To see what our young men sacrificed on the battle field is a moment every American should experience. 这让我感到谦卑和激动.

最喜欢的食物: Pepper-crusted tenderloin or anything chocolate.

她做过的最好的决定之一 嫁给我的丈夫. 他是个坚定的支持者. It’s nice to go through life with someone who supports you and makes you better.